桑田光平(KUWADA Kohei)

専門分野:近現代フランス語圏の文学・芸術

研究内容:

近現代フランス語圏の文学と芸術を主に研究しており、文学作品や思想書、批評理論などの翻訳もしています。戦後日本文化やファッション、デザインにも関心があり、定期的に授業で扱ったりしていますが、専門家ではありません。KOMEX(教養教育高度化機構)社会連携部門のスタッフを兼任しており、(5)についての活動が増えています。

(1)近現代フランス語圏の文学・芸術(19世紀後半から現代まで、最近はアフリカン文学も)
(2) 広義のデザインとは何か(定義よりもむしろ何をどうデザインするか)
(3) 広義のファッションとは何か(定義をどう広げていくか)
(4) 批評理論の再検討(特にその逆生産性)
(5) 人文学と社会との連携(以下が進行中)
– 小中学校の「総合的な学習(探究)の時間」の授業プログラムのあり方の検討
– 公衆衛生倫理に関する包括的な研究(医学部・中澤栄輔先生との共同研究)
– FRAP(広島県府中市アートプロジェクト)「街が滅びるとき」(ゼミ生有志+作家・伊東五津美)
– 企画の研究所(電通との共同研究)

主要業績:

【翻訳】アラン・マバンク『割れたグラス』(国書刊行会、2025)
【共著】『文学理論の名著50』(大橋洋一・三原芳秋編、平凡社、2025)
【共著】Dictionnaire Roland Barthes (sous la direction de Claude Coste, Honoré Champion, 2024)
【翻訳】ジョルジュ・ディディ=ユベルマン『われわれが見るもの、われわれを見つめるもの』(松浦寿夫・鈴木亘・陶山大一郎との共訳、水声社、2024)
【共編著】『東京時影 1964/202X』(田口仁・吉野良祐との共編、羽鳥書店、2023)
【共訳】ティフェーヌ・サモワイヨ『評伝ロラン・バルト』(伊澤拓人・伊藤靖浩・黒木秀房・清水雄大・福井有人との共訳、水声社、2023)
【エッセイ】「声を集めて:フランス語圏の詩人たち」(全12回の連載、『現代詩手帖』、思潮社、2022年9月-2023年11月)
【翻訳】パスカル・キニャール『もっとも猥雑なもの』(水声社、2022)
【論文】« L’homme-boîte de Kôbô Abe et le médium photographique » (Revue internationale de Photolittérature, no.4, 2022)
【論文】「酩酊するエクリチュール--アラン・マバンク『割れたグラス』」(『仏語仏文学研究』、no.55、東京大学仏語仏文学研究会、2022)
【共著】The Pleasure in/of the Text. About the Joys and Perversities of Reading (Edited by Fabien Arribert-Narce, Fuhito Endo and Kamila Pawlikowska, Peter Lang, 2021)
【論文】「芸術家とモデル--ジェイムズ・ロードとジャック・デュパン」(『Art Trace Press』、no.5、Art Trace、2019)
【共著】『ラカン『精神分析の四基本概念』解説』(荒谷大輔・小長野航太・池松辰男との共著、せりか書房、2018)
【共著】『モダニズムを俯瞰する』(中央大学人文科学研究所編、中央大学出版部、2018)
【共著】『声と文学 拡張する身体の誘惑』(塚本昌則・鈴木雅雄編、平凡社、2017)
【共著】『世界の8大文学賞 受賞作から読み解く現代小説の今』(都甲幸治・中村和恵・宮下遼・武田将明・瀧井朝世・石井千湖・江南亜美子・藤野可織・藤井光・谷崎由依・阿部賢一・阿部公彦・倉本さおりとの共著、立東舎、2016)
【共編著】Réception de la culture japonaise en France depuis 1945 (sous la direction de Fabien Arribert-Narce, Kohei Kuwada et Lucy O’Meara, Honoré Champion, 2016)
【共著】『写真と文学 何がイメージの価値を決めるのか』(塚本昌則編、平凡社、2013)
【単書】『ロラン・バルト 偶発事へのまなざし』(水声社、2011)